Ако човек беше ефективен, той нямаше да бъде депресиран и че ако човек върши добре работата си, той автоматично става ярък и оживен.
Елизабет фон Арним

Подобни

И когато се прибрах, се зарових сред книгите си, подредих техните томове и обичах усещането за тях.
Елизабет фон Арним

За пореден път тя изпитваше това доста отвратително подозрение, че животът й досега е бил не само шумен, но и празен.
Елизабет фон Арним

...мястото, където бях обвързан на последното си поклонение, беше изпълнено с живи спомени от първа ръка за всички омагьосани години, които лежат между две и осемнадесет. Колко омагьосани са тези години, ми става все по-ясно, колкото по-голям съм. Оттогава не е имало нищо подобно на тях; и въпреки че съм забравил повечето от случилото се преди шест месеца, всеки инцидент, почти всеки ден от тези прекрасни дълги години е напълно различен в паметта ми.
Елизабет фон Арним

През нощта дъното на долината прилича на вода, а лампите в малкото градче, лежащо по протежение на нея, като треперещи отражения на звездите.
Елизабет фон Арним

Страстта да останеш завинаги с ближните си и страхът да останеш за няколко часа сам, за мен е напълно неразбираем. Мога да се забавлявам доста добре в продължение на седмици заедно, едва ли осъзнавам, с изключение на всеобхватния мир, че изобщо съм бил сам.
Елизабет фон Арним

Вечерта, когато всичко е уморено и тихо, седя с Уолт Уитман до розовите лехи и слушам какво има да ми каже този самотен и красив дух за нощта, съня, смъртта и звездите. Този мрачен, мълчалив час е негов; и това е времето, когато най-добре чувам ударите на това най-нежно и щедро сърце.
Елизабет фон Арним

Самият начин, по който госпожа Арбътнот среса косата си, внушаваше голямо спокойствие, което можеше да се дължи само на мъдростта.
Елизабет фон Арним

...зелениката изглеждаше точно така, сякаш се изсипваше от всяка страна на стъпалата...
Елизабет фон Арним

Каква милост беше, че Алис беше само сестра му, а не съпруга; поне поне така, макар че трябваше да я слуша през деня, през нощта не трябваше.
Елизабет фон Арним

...изражението на лицето й, което беше обхванато от вълнението от това, което видя... беше също така сияещо и треперещо под него като вода на слънчева светлина, когато се разроши от порив на вятъра.
Елизабет фон Арним