Всяко нейно движение го преодоляваше; тя беше грациозна и изискана. Би станала жена, елегантна жена.
Ян Моран

Подобни

Дълбоко в смрадта на отчаянието цъфти парфюмът на надеждата.
Ян Моран

Парфюмът е симфония, сбор от части, където цялото е далеч по-голямо от индивидуалното. И все пак, съвършенството произтича от индивидуалните усилия. Художникът интуитивно разбира тази кръгова връзка и затова избира само най-добрите съставки.
Ян Моран

Конякът е парфюмът от вино, мехлем за сетивата.
Ян Моран

Може да не знаете кога е грешно, но със сигурност знаете кога е правилно.
Ян Моран

Хората не бяха нито добри, нито всички лоши - те бяха просто хора и грешни, включително и тя самата.
Ян Моран

Розата: въпреки че венчелистчетата й лесно се натъртват, тя цъфти с изобилие. Каква сила притежава розата; най-обикновеният намек за цвят извиква най-дълбокия спомен. На разсъмване розите трябва да се берат бързо, тъй като те губят половината си същност - съкровището на парфюмера - от високото слънце на пладне.
Ян Моран

Всяко произведение на изкуството носи частица от душата на художника. Картините са прозорци към нашия човешки опит.
Ян Моран

Гарденията е загадка, нейните венчелистчета са прашни с кремаво-бялата чистота на невинността, но ароматът й е диво съблазнителен. Колко подходящо; защото на езика на цветята, дарбата на гардения предава посланието на тайната любов.
Ян Моран

Каква красива жена. Тя се движеше с грация, беше изцяло женствена и въпреки това притежаваше невероятна вътрешна сила. Тя е оцеляла.
Ян Моран

Градинарят примамва семената от земята, като привлича вниманието върху всеки техен крехък лист, техните великолепни цветове. Колко крехка, колко мимолетна - тази красота, тази любов. Само парфюмерът може да улови, да разшири реакцията на природата. О, да можем да схванем истинската любов, така.
Ян Моран