Болката отвън облекчи острите чувства, които тя не можеше да достигне.
Холи Рингланд

Подобни

Алис винаги ще помни този ден като този, който промени живота й безвъзвратно, въпреки че ще й отнеме следващите двадесет години, за да разбере: животът се живее напред, но се разбира само назад. Не можете да видите пейзажа, в който се намирате, докато сте в него.
Холи Рингланд

Може би понякога наистина би било толкова лесно, колкото да оставиш всичко зад гърба си, за да започнеш отначало.
Холи Рингланд

Вярвай в себе си. Доверете се на историята си. Всичко, което можете да направите, е да кажете истината.
Холи Рингланд

Доверете се на историята си. Всичко, което можете да направите, е да го разкажете точно както е било.
Холи Рингланд

Тя се носеше върху коралови и ленени пламъци. Това, което тя смяташе за огнено море, изобщо не беше морска вода; беше океан от огнена светлина. Около нея се вълнуваше, постоянно се променяше, блясък на аква, пръскане на виолетово, изблик на мандарина. Тя прокара пръсти през цветовете, докато тялото й беше потопено.
Холи Рингланд

Ако Агнес някога е забелязвала мълчанието на Алис, тя никога не е казвала нещо, което да го наруши. Разбра се, че времето, прекарано в градината, е тихо време. Като библиотека, разсъждаваше майка й веднъж, докато се плъзгаше през папратите на моминските коси. Въпреки че Алис никога не е била в библиотека - за да види повече книги на едно място, отколкото можеше да си представи, или да чуе шепота на прелистване на страници - тя почти почувства, че е била, чрез разказите на майка си. От описанието на Агнес Алис си представи, че библиотеката трябва да е тиха градина от книги, където историите растат като цветя.
Холи Рингланд

За Алис да се влюбиш означава да забележиш нещо друго, освен да почувстваш вътрешностите си запалени. Чувството я погълна, сякаш някак винаги го е познавала и също толкова дълго го е търсила. Ето го.
Холи Рингланд

Цветята говорят вместо хората, когато думите не достигат.
Холи Рингланд

Не можем да скрием, ако сме направили нещо лошо, каза Алиса, дори и да се опитаме да го заровим в самите дълбини на себе си.
Холи Рингланд

Алиса си пожелала върху пера и глухарчета - да се превърне в птица и да отлети далече до хоризонта, който блестеше със златен шев там, където морето беше пришито към небето.
Холи Рингланд